О нас
О нас

Наше бюро переводит тексты всех тематик и любого уровня сложности – личные документы, медицинские книжки и заключения о состоянии здоровья, юридические договора, акты, финансовую документацию, художественные книги и многое другое. Мы осуществляем локализацию веб-сайтов и интернет ресурсов. Вы также можете к нам обратиться за помощью в нотариальном заверении перевода, нотариальном подтверждении копии с оригинала документа, присяжном переводе (его еще называют аккредитованным или судебным переводом), осуществлении легализации документов в министерствах и консульствах, проставлении штампа Апостиль, оформлении справки о несудимости, написании заказных статей на всех языках мира, составлении бизнес-планов и т.д.

Компания Драгоман выполняет заказы частных лиц, коммерческих и некоммерческих организаций, корпоративных клиентов и государственных учреждений. Мы гарантируем конфиденциальность и неразглашение Вашей информации!

Воспользуйтесь услугой по переводу документации и Вы лично убедитесь, что в бюро «Драгоман» цены невысокие, зато высокий уровень качества выполненных работ. Потому что наш принцип – делать все, как для себя!

Сотрудничество с нами – это:

Команда настоящих профессионалов
Команда настоящих профессионалов
Срочные, но качественные переводы
Срочные, но качественные переводы
Любые форматы <br>файлов
Любые форматы
файлов
Быстрый и полный расчет
Быстрый и полный расчет
Соблюдение конфиденциальности
Соблюдение конфиденциальности
Удобные способы оплаты и доставки
Удобные способы оплаты и доставки
Заказать перевод
Мы будем рады помочь вам с переводом документа, заполните форму ниже
Что наши клиенты говорят о нас?
Виктор
Ангелина
Михаил
Виктор
Дарья
Ярослава
Виктор

Наша компания готовилась к контракту с зарубежными поставщиками, шеф поручил подготовить договора на языке наших партнеров. Решить мой вопрос помогли сотрудники «Драгоман» – перевели все корректно, правильно и оперативно. Контракт подписали успешно!

Ангелина

В бюро «Драгоман» заказывала перевод медицинской книжки на испанский язык. Мне предстоял перелет в Испанию, волновалась, что не успеют до отъезда. Оформила срочный заказ с доставкой – переводчики выполнили все за 3 дня, а курьер привез посылку домой. Здесь пунктуальное и ответственное выполнение.

Михаил

Мне требовалась нострификация диплома для предстоящего устройства на работу в Венгрии. В бюро реализовали все на профессиональном уровне. Благодарю переводчиков за работу, а руководителей за приемлемые цены.

Виктор

Наша компания готовилась к контракту с зарубежными поставщиками, шеф поручил подготовить договора на языке наших партнеров. Решить мой вопрос помогли сотрудники «Драгоман» – перевели все корректно, правильно и оперативно. Контракт подписали успешно!

Дарья

Хочу поблагодарить переводчиков за труд и легализацию переводов, которую заказывала. Все так четко, доступно и легко в сотрудничестве с бюро. Спасибо также за доставку, очень удобно!

Ярослава

Получила поручение подготовить доклад о рабочем проекте моего рекламного отдела для заграничных гостей. Готовить нужно было выступление, презентацию с образцами документов и все это на чешском языке, которого совершенно не знаю. Обратилась в «Драгоман» за помощью. Работа была трудоемкой, я вносила много правок, изменяла части текста, часто дополняла новыми вставками. Спасибо сотрудникам за терпение и отзывчивость!

Оставить отзыв

Компания «Драгоман» работает в сфере лингвистики – наши сотрудники переводят на заказ тексты, документы и книги разных тематик. Сервис обеспечивает переводы на 39 языков мира – наречия Европы, стран СНГ и Ближнего Востока. Компетентные переводчики оперативно и аккуратно выполняют задания.

Бюро переводов «Драгоман»: неограниченные возможности

Сервис нашего бюро переводов направлен на устранение языковых барьеров. Мы помогаем наладить контакт с иностранными странами, выполняя «адаптацию» ваших текстов на язык другого государства.

Переводим доступно и правильно документацию разного формата:

  • паспорта;
  • свидетельства;
  • дипломы и аттестаты;
  • нотариальные справки и акты.

Также мы:

  1. Легализируем оригиналы документов, а также их нотариально заверенные переводы, в Министерстве юстиции, МИДе, Министерстве Образования и Науки Украины, а также в посольствах и консульствах, что позволит пользоваться документами в нужной стране.
  2. Апостилируем документы государственного образца для стран, которые подписали Гаагскую Конвенцию.
  3. Реализовываем нотариальные заверения.
  4. Проводим нострификацию.

«Драгоман» – это профессиональное бюро переводов в Черкассах, которое сделает ваши тексты или документы понятными и действенными в любой стране.

Бюро переводов в Украине: как работает «Драгоман»

Выход на интернациональный уровень и масштабирование украинского бизнеса сопровождается подготовкой документации на иностранных языках. Наша компания готова оказать поддержку и выполнить перевод деловых документов и их легализацию, чтобы любая компания могла презентовать нужные бумаги на зарубежном рынке.

Бюро профессиональных переводов – это экономия вашего времени и бюджета компании. Мы переводим документы по выгодным тарифам, что позволит клиенту сократить расходы на содержании штатного переводчика. Время же экономится за счет удобной передачи заказа – через онлайн форму, е-мейл или в нашем офисе. Также гарантируем оперативное выполнение, но с качественным результатом.

Сотрудничество с нами происходи по следующей технологии:

  1. Присылаете или приносите исходник.
  2. Выбираете срок выполнения: срочная, стандартная или несрочная процедура.
  3. Оплачиваете заказ согласно выбранному варианту выполнения.
  4. Получаете готовую работу в точно оговоренное время.

Мы ценим продолжительное сотрудничество и создаем лучшие условия для постоянных клиентов. Такого бюро переводов Украина еще не знала – нам важно каждое слово во время выполнения перевода. Оформить заявку можно для файлов с общей или узкой лексикой.

Помощь бюро переводов в подготовке документации для заграницы

Услуги бюро переводов понадобятся также для выезда в другую страну на учебу, работу или ПМЖ. В этом варианте документы должны не только пройти этап перевода, но и получить официальное подтверждение их действительности – консульскую легализацию или апостиль.

Почему стоит выбрать нас:

  • ответственно подходим к содержанию заказа;
  • переводим юридические, художественные, технические, финансовые тексты;
  • легализируем переводы в нужных инстанциях, избавляем вас от хлопот;
  • предлагаем длительное сотрудничество на прочной основе;
  • обеспечиваем постоянную связь с менеджером, что позволяет вам вносить любые дополнения в структуру текста;
  • доставим выполненную работу по месту назначения;
  • не разглашаем информацию о заказе и клиенте.

Сервис «Драгоман» содействует в развитии бизнеса, Интернет-площадок, позволяя выходить на новый уровень. Переводы направлены на создание контакта с иноязычными нациями, «адаптацию» украинских текстов для понимания в другом государстве. Мы стремимся расширять ваши возможности за счет устранения барьеров.

Заказывай перевод – и расширь свои горизонты.

Просчет перевода